Реализация метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка

Интерактивные методы обучения иностранным языкам в средней школе Характеристика интерактивного обучения. Использование интерактивных методов обучения на уроках английского языка. Характеристика метода обучения в сотрудничестве. Реализация метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка Совершенствование грамматических навыков с использованием приема Jigsw ажурная пила.

2015-08-10

118.02 KB

195 чел.


Поделитесь работой в социальных сетях

Если эта работа Вам не подошла внизу страницы есть список похожих работ. Так же Вы можете воспользоваться кнопкой поиск


PAGE   \* MERGEFORMAT 64

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………...……….….…………3

Глава 1. Интерактивные методы обучения иностранным языкам в средней школе

  1.  Характеристика интерактивного обучения…………………………...6
    1.  Классификация интерактивных методов …………….….……...…..13
    2.  Использование интерактивных методов обучения   

на уроках английского языка……………………………………………....17  

  1.   Характеристика метода обучения в сотрудничестве…………........23

Глава 2.  Реализация метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка

  1.  Совершенствование грамматических навыков

        с использованием приема «Jigsaw» («ажурная пила»)…………………….36

  1.  Развитие умения говорения с использованием

приема «Learning together» («учимся вместе»)…………………………….40

  1.  Развитие умения чтения с использованием

приема  «Student team learning» («обучение в команде»)………………....43

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………...……47

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………...…………49

ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ

Современный подход к обучению должен ориентировать на внесение в процесс обучения новизны, обусловленной особенностями динамики развития жизни и деятельности, спецификой различных технологий обучения и потребностями личности, общества и государства в выработке у обучаемых социально полезных знаний, убеждений, черт и качеств характера, отношений и опыта поведения.

Актуальность использования интерактивных методов в обучении состоит в том, что на сегодняшний день стало очевидным, что надо управлять не личностью, а процессом ее развития. Интерактивный – означает способность взаимодействовать или находиться в режиме беседы, диалога с кем-либо (человеком) или чем-либо (например, компьютером).

Объект исследования: современные интерактивные методы в процессе обучения иностранным языкам.

Предмет исследования: использование методики обучения в сотрудничестве на уроках иностранного языка.

Цель  исследования: изучение приёмов обучения в сотрудничестве на уроках английского языка в средней школе.

Задачи исследования:

- изучить  научно-педагогическую и методическую литературу по теме;

- рассмотреть различные классификации современных интерактивных методов;

- разработать практические задания по применению метода обучения в сотрудничестве  на уроках английского языка.

Суть интерактивного обучения состоит в том, что учебный процесс организован таким образом, что практически все обучающиеся оказываются вовлеченными в процесс познания, они имеют возможность понимать и рефлектировать по поводу того, что они знают и думают. При использовании интерактивных методов обучаемый становится полноправным участником процесса восприятия, его опыт служит основным источником учебного познания1. Преподаватель не даёт готовых знаний, но побуждает обучаемых к самостоятельному поиску. По сравнению с традиционными формами ведения занятий, в интерактивном обучении меняется взаимодействие преподавателя и обучаемого: активность педагога уступает место активности обучаемых2, а задачей педагога становится создание условий для их инициативы.

Данные задачи отвечают требованиям Федерального Государственного образовательного стандарта второго поколения.

Образовательный стандарт является отражением социального заказа, согласующий требования к образованию, предъявляемые семьей, обществом и государством.

Согласно общим положениям Федерального Государственного образовательного стандарта второго  поколения учащиеся должны уметь решать:

- учебно-практические задачи, направленные на формирование и оценку навыка сотрудничества, требующие совместной работы в парах или группах с распределением ролей/функций и разделением ответственности за конечный результат;

- учебно-практические и учебно-познавательные задачи, направленные на формирование и оценку информационно – коммуникационной  технологической компетентности обучающихся, требующие педагогически целесообразного использования информационно – коммуникационных  технологий в целях повышения эффективности процесса формирования всех перечисленных выше ключевых навыков (самостоятельного приобретения и переноса знаний, сотрудничества и коммуникации, решения проблем и самоорганизации, рефлексии и ценностно-смысловых ориентаций), а также собственно навыков использования информационно - коммуникационных технологий.

- учебно-практические и учебно-познавательные задачи, направленные на формирование3 ценностно-смысловых установок, что требует от обучающихся выражения ценностных суждений и/или своей позиции по обсуждаемой проблеме на основе имеющихся представлений о социальных и/или личностных ценностях, нравственно-этических нормах, эстетических ценностях, а также аргументации (пояснения или комментария) своей позиции или оценки.

Современные интерактивные методы помогают реализовать данные умения в учебной программе.

Методы исследования: теоретический анализ педагогической, психологической и методологической  литературы по теме исследования, сравнения.

Методологическую основу нашего исследования составили труды Е. С. Полат, авторов теории игрового и интерактивного обучения (В. В. Гузеев, Ю. Н.Емельянов, М. В. Кларин,  Т. А. Мясоед и другие), а также электронные ресурсы сети  интернет.

Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, приложений.

Практическая значимость исследования заключается в разработке уроков с применением метода обучения в сотрудничестве, которые могут быть использованы учителями иностранных языков общеобразовательных школ.

1. Интерактивные методы обучения иностранным языкам в средней школе

  1.  Характеристика интерактивного обучения

Интерактивное обучение нашло широкое применение в современной школе. Существует несколько определений интерактивного обучения.

Слово "интерактивный" происходит от английского "interact" – взаимодействовать, влиять друг на друга.  Интерактивное обучение – это форма организации познавательной деятельности, одной из основных целей которой является создание таких условий обучения, при которых обучающийся чувствует свою успешность, уверенность, состоятельность. Активизируется творческая деятельность учащихся, тренируются и развиваются их умения мыслить критически и объективно. (А. А. Вербицкий)

Интерактивный (англ. inter - взаимный, act - действовать) означает находиться в режиме беседы, диалога с кем-либо. Интерактивные методы ориентированы на более широкое взаимодействие учеников не только с преподавателем, но и друг с другом, а также на повышение активности учеников в процессе обучения. (Е. В. Ваторопина)4

Интерактивное обучение – это специальная форма организации познавательной деятельности, способ познания, осуществляемый в форме совместной деятельности учеников, при которой все участники взаимодействуют друг с другом, обмениваются информацией, совместно решают проблемы, моделируют ситуации, оценивают действия других и свое собственное поведение, погружаются в реальную атмосферу делового сотрудничества по разрешению проблемы. (В. И. Ефанов)5

Интерактивное обучение - способ познания, основанный на диалоговых формах взаимодействия участников образовательного процесса; обучение, погруженное в общение, в ходе которого у обучающихся формируются навыки совместной деятельности.  Это метод, при котором «все обучают каждого и каждый обучает всех» (В. С. Дьяченко)6

    Интерактивное взаимодействие способствует интеллектуальной активности субъектов обучения, созданию условий для конкуренции (соперничества) и для кооперации их усилий; кроме этого, действует такой психологический феномен, как заражение, и любая высказанная партнером мысль способна непроизвольно вызвать собственную реакцию по данному вопросу.

   Интеракция - это способность индивидов взаимодействовать в ходе коммуникации, влияя при этом своим поведением на других индивидов, мобилизуя внутренние силы каждого из участников (Е. В. Коротаева)7

Интерактивное обучение - это обучение, основанное на прямом взаимодействии учащихся с учебным окружением, с целью получения нового опыта (М. В. Кларин)8

Интерактивные методы обучения - это взаимосвязанная совместная деятельность учащихся и учителя, при которой все участники образовательного процесса взаимодействуют друг с другом, обмениваются информацией, совместно решают проблемы, моделируют ситуации, оценивают действия друг друга и свое собственное поведение, погружаются в реальную атмосферу сотрудничества по совместному разрешению проблем (А. Ю. Прилепо)9

По определению педагогического энциклопедического словаря под редакцией Б. М. Бим-Бада10, интерактивное обучение  – это обучение, построенное на взаимодействии учащегося с учебным окружением, учебной средой, которая служит областью осваиваемого опыта. Учащийся становится полноправным участником учебного процесса, его опыт служит основным источником учебного познания. Педагог не дает готовых знаний, но побуждает участников к самостоятельному поиску.

Т. С. Панина11 дает следующее определение «интерактивное обучение – это способ познания, осуществляемый в формах совместной деятельности обучающихся: все участники образовательного процесса взаимодействуют друг с другом, обмениваются информацией, совместно решают проблемы, моделируют ситуации, оценивают действия друг друга и свое собственное поведение, погружаются в реальную атмосферу делового сотрудничества по разрешению проблем»

В исследовании Е. Е. Лушниковой 12 под интерактивными формами обучения понимают систему правил организации взаимодействия педагога и учащихся в форме учебных игр, гарантирующих педагогически эффективное познавательное общение, в результате которого создаются условия для переживания учащимися ситуации успеха в учебной деятельности и взаимообогащения их мотивационной, интеллектуальной и других сфер

Под методами интерактивного обучения понимается совокупность педагогических действий и приемов, направленных на организацию учебного процесса и создающего условия, мотивирующие обучающихся к самостоятельному, инициативному и творческому освоению учебного материала в процессе взаимодействия и взаимообучения обучающихся между собой и в процессе общения с преподавателем. (Г. И. Харханова)

    Интерактивный методический подход – это специальная форма организации познавательной и коммуникативной деятельности. Задача педагога в интерактивном обучении заключается в направлении деятельности обучающихся. Он разрабатывает план урока как совокупность интерактивных упражнений и заданий, в ходе работы над которыми ученик изучает материал. Принципиальное отличие интерактивных заданий от традиционных в том, что в ходе их выполнения ученик получает стимул к внутреннему переживанию, что способствует более глубокого усвоения материала. Другая отличительная особенность интерактивного обучения состоит в том, что в ходе него не только и не столько закрепляется уже изученный материал, сколько изучается новый. (А. А. Вербицкий)13

Таким образом, ученые едины в следующем:

-активное взаимодействие учащихся друг с другом;

-активная деятельность;

-погружение в реальную атмосферу сотрудничества.

Проблемы современного образования способствуют всё большему противопоставлению интерактивного обучения традиционному. Кризис традиционного образования, наличие которого признают большинство педагогов, таких как В. К.  Дьяченко14, В. Ф. Шаталов, И. П.Иванов, С. Н. Лысенкова, М. П. Щетинин, прослеживается в следующих противоречиях обучения:

-  между мотивацией и стимуляцией учения: стимуляция в традиционном обучении превосходит мотивацию, преподаватели жалуются, что ученики не хотят учиться, а учащиеся - на скуку, однообразие, непосильность учебы;

-   между пассивно-созерцательным и активно-преобразовательным видами учебной деятельности: пассивная созерцательность в традиционном обучении занимает большую часть занятия, например, когда преподаватель объясняет новый материал, а остальные слушают или не слушают;

-   между психологическим комфортом и дискомфортом: на традиционном уроке редко создаются условия для живого, непринужденного общения;

-   между воспитанием и обучением: на обычном занятии воспитательное взаимовлияние учащихся пресекается преподавателем, у них нет возможности беседовать, поправлять, оценивать друг друга;

-   между индивидуальным развитием и стандартами обучения: в традиционном обучении редко осуществляется индивидуальный подход к каждому обучающемуся;

-   между субъект-субъектными и субъект-объектными отношениями: на классическом занятии всегда действует принцип взаимоотношений «субъект-объект».

Использование интерактивного обучения должно включать действия, которые помогают учащимся развивать оценочное и критическое мышление15, попрактиковаться на реальных задачах и в выработке решений, приобрести навыки, необходимые для дальнейшей эффективной работы над аналогичными проблемами.

Интерактивное обучение в полной мере реализует воспитательную функцию образования, выходя в итоге на внутренний диалог, на душевный отклик обучающегося, без которого невозможно обретение экзистенциальных ориентиров. Внутреннее переживание полученной информации способствует соотнесению её с личным опытом обучающегося, выделению из нее личностных смыслов.

Таким образом, для более полного представления о сущности интерактивных форм обучения необходимо представить сравнительную характеристику традиционной и интерактивной форм обучения в таблице 1.

Таблица 1

Сравнительная характеристика интерактивных и традиционных форм обучения

Традиционная форма обучения

Интерактивная форма обучения

1. Определяется физиологическим развитием и социальным принуждением.

2. Планирование учебного процесса осуществляется преподавателем.

3. Учебная деятельность ориентирована на передачу знаний.

4. Оценка деятельности учащихся на занятии осуществляется преподавателем.

5. Групповой и индивидуальный способ обучения.

6. Не учитывается познавательная и эмоциональная сфера ребенка, его индивидуальные возможности

1. Определяется задачами по развитию личности и профессиональными умениями.

2. Планирование учебной деятельности совместно с учащимися.

3. Ориентация на поиск новых знаний на основе опыта.

4. Совместно с детьми самооценка и взаимоконтроль.

5. Комбинирование коллективного, группового, парного, малыми группами и индивидуального способа обучения.

6. Постоянное сочетание в практике обучения познавательной и эмоциональной сфер, ситуация диалога и открытия нового знания

 

Сравнивая традиционные и интерактивные формы обучения можно выделить основное отличие: первые обращаются только к интеллекту ученика, а вторые затрагивают личность обучаемого целиком – его мысли, чувства, знания, интерес и стремление к игре. Создается среда образовательного общения, которая характеризуется открытостью, взаимодействием участников, равенством их аргументов, накоплением совместного знания, возможность взаимной оценки и контроля16.  Обучение с помощью интерактивных форм сопровождается «присвоением знаний».

Интерактивные формы дают возможность использовать психологическую энергию в учебных процессах, они усиливают мотивацию обучения, способствуют пониманию сложных межличностных взаимосвязей, помогают изучить особенности индивидуального поведения. Применение интерактивных форм позволяет достичь широкого спектра учебных целей полнее, чем при традиционных формах обучения.

Говоря об эффективности интерактивных форм обучения по сравнению с традиционными формами обучения, они не только могут противопоставляться, а должны дополнять друг друга. Объединяет их степень активности учащихся на занятии. Оценка степени активности, вызываемой применением тех или иных форм обучения, по нашему мнению, может быть более обоснованной. Для этого выделим несколько аспектов проявления активности слушателей. В образовательном процессе в явном виде проявляется три из них: мышление, действие и речь. При этом под мышлением следует понимать творческое мышление, деятельность считается направленной на приобретение знаний, а содержание речи связанным с процессом или результатом учебной деятельности. С позиций современных взглядов на образовательный процесс и с учетом принципов интерактивного обучения, представляется необходимым добавить еще одно проявление активности – социально-психологическую адаптацию.

Таким образом, цель интерактивного обучения - это создание педагогом условий, в которых учащийся сам будет открывать, приобретать и конструировать знания. Причем это будет происходит в атмосфере доброжелательности и взаимной поддержки, что позволяет не только получать новое знание, но и развивает саму познавательную деятельность, переводит ее на более высокие формы кооперации и сотрудничества17. Это является принципиальным отличием целей интерактивного обучения от целей традиционной системы образования.

Интерактивное обучение предполагает использование различных интерактивных методов. Далее будут рассмотрены различные классификации интерактивных методов.

  1.  Классификация интерактивных методов

Попытки классификации интерактивных методов обучения предпринимались следующими учеными: Л. Н. Вавилова, Т. Н. Добрынина,

Е. Я. Голант, О. А. Голубкова, В. В. Гузеев, Е. С. Заир-Бек, М.В. Кларин, Е. Е. Лушникова, В. В. Николина, Т. С. Панина, Г. С. Харханова, А. Ю. Прилепо и другие.  
      Рассматривая различные классификации интерактивных методов обучения,
нужно отметить ряд проблем: во-первых, ни одна классификация не является достаточно полной, во-вторых, нет четкого разграничения активных и интерактивных методов обучения, одни и те же виды методов относят как к активным, так и к интерактивным.

Г. С. Харханова18 классифицирует интерактивные методы обучения на основании формирования мотивации конфликта на три группы, в зависимости от спектра возможностей:

интерактивные методы обучения с широким, средним и узким спектром возможностей.
1.  Методы с узким спектром возможностей (решение и составление занимательных заданий, кроссвордов и т.п.). Данная группа обладает возможностями формирования конфликтогенных свойств в интеллектуальной сфере. Ее целесообразно использовать на первых этапах формирования мотивации конфликта, в группах учащихся с низким уровнем развития конфликтогенных свойств.

2. Методы со средним спектром возможностей (соревновательные игры). Включая в урок элемент соревновательности, предполагающий активное межличностное общение учащихся, учитель получает возможность воздействовать не только на интеллектуальную, но и на эмоциональную сферу учеников. Соревновательные игры можно использовать на уроках во время опроса, закрепления материала, при обобщающем повторении.

3. Методы с широким спектром возможностей (дискуссии, диспуты, ролевые игры). Они характеризуются значительной содержательностью, четкой структурой, более целенаправленным и организованным участием школьников, активностью проявления позиций. Применение этой группы методов обеспечивает комплексное воздействие на интеллектуальную, эмоциональную и мотивационную сферу учащихся.

Е. Я. Голант19 впервые классифицирует методы обучения по степени включенности учащихся в учебную деятельность. Пассивные методы обучения называются «нетрудовые, методы готовых знаний», активные методы -«интенсивные, активно-трудовые».

Е. Я. Голант  предложил классификацию по уровню активности учащихся. Он разделил все методы обучения на пассивные и активные в зависимости от степени включенности учащегося в учебную деятельность. К пассивным он отнес те методы, при которых учащиеся только слушают и смотрят (рассказ, лекция, объяснение, экскурсия, демонстрация), а к активным - методы, организующие самостоятельную работу учащихся (работа с книгой, лабораторный метод).

О. А. Голубкова20, А. Ю. Прилепо, Т. С. Панина, Л. Н. Вавилова классифицируют интерактивные методы обучения на основе их коммуникативных функций, разделяя их на три группы:

- дискуссионные методы (диалог, групповая дискуссия, разбор и анализ жизненных ситуаций);

-игровые методы (дидактические игры, творческие игры, в том числе деловые, ролевые игры, организационно-деятельностные игры, контригры);

-психологическая группа интерактивных методов (сенситивный и коммуникативный тренинг, эмпатия).

Н. Г. Суворова21  подразделяет формы работы во время интерактивного обучения на:

- индивидуальные,

- парные,

-групповые.

Уделяя большое внимание групповым работам учащихся, автор перечисляет их виды, например, «большой круг», «вертушка», «аквариум», «мозговой штурм», «дебаты». При этом автор отмечает их избирательную эффективность. Так, при работе с учащимися 6–8 классов уместными являются наиболее простые формы групповой работы («вертушки», «большой круг», «аквариум»). Их преимущество для данного возраста автор видит в том, что они позволяют ребенку не только выразить свое мнение, взгляд и оценку, но и, услышав аргументы партнера по игре, подчас отказаться от своей точки зрения или существенно изменить ее.

Выделим основные подходы к классификации интерактивных методов обучения: на основании потоков информации между учащимися и обучающей системой (В. В. Гузеев); по степени включенности учащихся в учебную деятельность (Е. Я. Голант); по уровню интеракции (Е. Е. Лушникова); в зависимости от спектра возможностей (Г. С. Харханова); на основании рутинности и инновационности (Ю. Н. Емельянов)22; по функциям (О. А. Голубкова, Г. С. Кулинич, В. В. Николина, Г. К. Селевко, А. Ю. Прилепо).

Так, В. В. Гузеев23, вводя понятие информационного режима обучения, говорит о  экстраактивном, интроактивном и интерактивном режимах, возможных между обучающей системой и обучающимся. «Если информационный поток на протяжении всего сеанса связи направлен от обучающей системы к учащимся, мы имеем экстрактивный информационный режим обучения, при противоположном направлении потока – интроактивный режим. Если информационный поток в течение сеанса связи меняет свое направление, то информационный режим является интерактивным».

Сравнивая данные классификации, можно выделить общие признаки:

-авторы уделяют особое внимание формированию мотивации;

-практическое применение иностранного языка;

-активное вовлечение  учащихся в работу на уроке.

1.3. Использование интерактивных методов обучения

на уроках английского языка

Самая большая на Земле роскошь-

это роскошь человеческого общения. 

Антуан Сент-Экзюпери.

В исследованиях О. А . Голубковой, Т. Н. Добрыниной, В. К. Дьяченко, М. В .Кларина, Т. А Мясоед., и др. отражаются проблемы освоения и использования интерактивных методов обучения. В настоящее время понятие "интерактивные методы обучения" наполняется новым содержанием, приоритетная роль в нем отводится: взаимодействию (П. Д. Гаджиева, Д. И. Кавтарадзе, М. В. Кларин, Т. А. Мясоед, Б. Ц.  Бадмаев); развитию навыков общения личности (Л. К. Гейхман, Л. В. Зарецкая, Д. А. Махотин); развитию и осуществлению социального опыта людей (Л. Н. Куликова); учебно-педагогическому сотрудничеству между участниками образовательного процесса (Е. В. Коротаева, А. Ю. Прилепо, Н. Е. Щуркова и другие).

В практической методике сегодня накоплен значительный опыт организации речевого взаимодействия на уроке иностранного языка. По мнению Р. П. Мильруда24, взаимные экспресс-опросы и интервью в учебной группе, обмен информацией, поиск своей пары, принятие групповых решений, координация совместных действий, дискуссия «по правилам» и другие задания позволяют научить школьников практически пользоваться иностранным языком.

Как отмечают в своих трудах Т. А. Мясоед25, Н. А. Суворова, С. Б. Ступина, суть интерактивного обучения состоит в особой организации учебного процесса, когда все учащиеся оказываются вовлеченными в процесс познания.

Обобщая передовой методический опыт (публикации ведущих ученых в журнале «Иностранные языки в школе», статьи и методические разработки уроков иностранного языка на сайте «Фестиваль педагогический идей»26 учителей практиков, изучение литературы по выбранной проблеме) мы пришли к выводу, что в рамках урока иностранного языка учителя используют следующие интерактивные методы и приёмы:

- метод обучения в сотрудничестве,  метод проектов, игровые методы;

интерактивные приемы:

-  работа в малых группах, в парах, ротационных тройках, «два, четыре, вместе»; «карусель»; «аквариум»; «мозговой штурм» / «мозговая атака» / «брейнсторминг»; «Броуновское движение»; «дерево решений»; прием составления ментальной (интеллектуальной) карты; «Cluster» (гроздь),

«Сиквейн», «INSERT»- конференции / дискуссии; дебаты.

Раскроем сущность некоторых интерактивных методов и приёмов, которые являются инновационными в практике преподавания иностранных языков.

Метод проектов27 – один их распространенных интерактивных методов обучения иностранному языку. Необходимо подчеркнуть, что создание проекта – сложный и кропотливый труд. Он интересен и по силам тем учащимся, которые хотят быть настоящими исследователями, получить навык работы с научной литературой, а также научиться практическому применению знаний в области информационных и компьютерных технологий.

Прием «Аквариум» представляет собой «спектакль», где зрители выступают в роли наблюдателей, экспертов, критиков и аналитиков. Несколько учеников разыгрывают ситуацию в круге, а остальные наблюдают и анализируют ее. Так, например, изучая в 7 классе тему «What do you know about school life in English-speaking countries?» можно предложить «аквариумный диалог»: текст диалога может быть любым, например, разговор представителей нескольких участников международной конференции. Задача актеров – передать соответствующие черты, особенности той / иной страны, а задача зрителей – определить, какую страну представили выступающие.

Прием «мозгового штурма» («мозговая атака», «брейнсторминг») является оперативным методом решения проблемы на основе стимулирования творческой активности. Участникам обсуждения предлагают высказать как можно большее количество возможных вариантов решения, из общего числа высказанных идей отбирают наиболее удачные, которые могут быть использованы на практике. Вариантами использования данного метода на уроке иностранного языка могут быть следующие:

1. Начинать урок с «мозгового штурма» в качестве речевой зарядки – Warming Up («разогрев»), задавая учащимся вопросы: What are your associations with …? What do you associate with …? What immediately comes into your mind when you hear …?

2. Предложить ученикам расслабиться, настроиться на тему размышления, взять ручки и записать те мысли, которые приходят им в голову по той / иной теме / проблеме.

3. «Мозговой штурм» как интерактивный прием организации группового обсуждения на предтекстовом этапе. Использование данного приема предполагает пошаговую реализацию. Шаг 1- разминка (длится 3 минуты). На протяжении нескольких уроков изучается тема “Is It Easy To Be Young?”. Учитель предлагает провести брейнсторминг при участии всех учеников группы и назвать как можно больше идей, которые ассоциируются у них с данной темой. Составляется ментальная карта (кластер)28, среди идей фигурирует “Teenage Problems”. Шаг 2 – объединение учащихся в мини-группы. Шаг 3 – работа в мини-группах в течение 7 минут. Учитель четко излагает проблему или вопрос, требующий решения.

Прием составления «ментальной карты» (интеллектуальной карты, карты знаний, “Mind Map”). Термин был предложен Тони Бьюзеном, который много сделал для продвижения технологии использования таких карт в образовании и управлении. Пример составления «ментальной карты» по теме “Teenage Problems” можно видеть на рисунке 1.

Рисунок 1

Прием «Броуновское движение» предполагает движение учеников по классу с целью сбора информации по предложенной теме, параллельно отрабатывая изученные грамматические конструкции. Каждый участник получает лист с перечнем вопросов - заданий: “Interview your group-mates what subculture they belong to or share ideas with” или “Who can help teenagers cope with their problems?” Учитель помогает формулировать вопросы и ответы и следит, чтобы взаимодействие велось на английском языке.

- Прием  «Cluster» (гроздь)

Данный прием служит для стимулирования мыслительной деятельности, которая характеризуется спонтанностью графического отображения. Систематизация материала происходит путем высказывания мысли в виде грозди, т.е. расположения мыслей в определённом порядке.

Технология работы с использованием данного приёма: запись слов, спонтанно приходящих в голову, записываются вокруг основного слова. Они обводятся и соединяются с основным словом. Каждое новое слово образует собой новое ядро, которое вызывает дальнейшие ассоциации. Таким образом, создаются ассоциативные цепочки. Этот приём может быть использован:

- при систематизации информации, полученной до знакомства с основным источником (текстом) в виде вопросов или заголовков смысловых блоков;

- на стадии рефлексии при проверке полученных знаний по теме.

- Прием «Сиквейн»

«Сиквейн» – это стихотворение, которое требует синтеза информации и материала в кратких выражениях, что позволяет описывать или рефлектировать по какому-либо поводу.

Правило написания «сиквейна»:

- В первой строчке тема называется одним словом (обычно именем существительным).

- Вторая строчка – это описание темы в двух словах (двумя прилагательными).

- Третья строчка – это описание действия в рамках этой темы тремя словами.

- Четвёртая строка – фраза из четырёх слов, показывающая отношение к теме.

- Последняя строка – это синоним из одного слова, который повторяет суть темы.

Например:

Тема”Hobbies

1. Films 1.Фильмы

2. Funny, interesting 2.Смешные, интересные

3. Laugh, relax, enjoy 3.Смеяться, отдыхать, наслаждаться

4. They are worth seeing 4.Эти фильмы стоит посмотреть

5. Pleasure 5.Удовольствие

- Прием «INSERT»29

Этот приём работает на стадии осмысления содержания.

I – interactive – интерактивная

N – noting - размечающая

S – system - система для

Eeffective - эффективного

R – reading and – чтения и

T – thinking - размышления

Это маркировка текста значками по мере его чтения:

«V» - уже знал

«+» - новое

«--« - думал иначе

«?» - не понял, есть вопросы

Во время чтения учащиеся делают пометки на полях, заполняют таблицу, в которой значки являются заголовками граф, в таблицу тезисно заносятся сведения из текста.

Таким образом, разнообразие приёмов, неоднократное повторение лексического и грамматического материала, игровые моменты способствуют повышению у учащихся мотивации  к изучению английского языка.

Рассмотренные методы и приёмы позволяют  сделать работу на уроках более эффективной, интересной и творческой, а главное – результативной. Они позволяют воспитать ученика, отвечающего всем требованиям современного общества, который умеет видеть проблемы и перспективы, ставить четкие задачи, разрабатывать оптимальные пути к их достижению, обладает ясным, оригинальным, независимым мышлением, готов к самореализации и самовыражению.

Использование в учебной деятельности метода обучения в сотрудничестве также способствует самореализации личности учащегося, значительно повышая качество обучения. Особенности данного метода будут рассмотрены в следующем параграфе.

 

  1.  Характеристика метода обучения в сотрудничестве

Одним из вариантов интерактивного обучения является обучение в сотрудничестве.

Обучение в сотрудничестве (cooperative learning),  обучение в малых группах относится к методам гуманистического направления в педагогике. Основная идея этого метода - создать условия для активной совместной учебной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях.

Идеология обучения в сотрудничестве была детально разработана тремя группами американских педагогов: Робертом Славиным30 из университета Джона Хопкинса; Роджерсом Джонсоном и Дэвидом Джонсоном из университета штата Миннесота; группой Элиота Аронсона из университета штата Калифорния.

Основная идея этого метода - создать условия для активной совместной учебной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях. Ученики разные: одни быстро схватывают все объяснения учителя, легко овладевают лексическим материалом, коммуникативными умениями; другим требуется не только значительно больше времени на осмысление материала, но и дополнительные примеры, разъяснения. Такие ребята, как правило, стесняются задавать вопросы при всем классе, а подчас и просто не осознают, что конкретно они не понимают, не могут сформулировать правильно вопрос. Если в таких случаях объединить ребят в небольшие группы (по 3-4 человека) и дать им одно общее задание, оговорив роль каждого ученика группы в выполнении этого задания, то возникает ситуация, в которой каждый отвечает не только за результат своей работы (что часто оставляет школьника равнодушным), но, что особенно важно, за результат всей группы. Поэтому слабые ученики стараются выяснить у сильных все непонятные им вопросы, а сильные учащиеся заинтересованы в том, чтобы все члены группы, в первую очередь слабый ученик, досконально разобрались в материале (заодно и сильный школьник имеет возможность проверить собственное понимание вопроса, дойти до самой сути). Таким образом, совместными усилиями ликвидируются пробелы. Такова общая идея обучения в сотрудничестве.

Практика показывает, что вместе учиться не только легче и интереснее, но и значительно эффективнее. При этом важно, что эта эффективность касается не только академических успехов, но и их интеллектуального и нравственного развития. Учиться вместе, а не просто что-то выполнять вместе - вот что составляет суть данного подхода.

Идея обучения в сотрудничестве получила своё развитие усилиями многих педагогов во многих странах мира, ибо сама идея чрезвычайно гуманна по своей сути, а, следовательно, педагогична, хотя и имеет заметные различия в вариантах разных стран.

Приведем некоторые варианты обучения в сотрудничестве.

 Student team learning (STL, обучение в команде)31. В данном варианте реализации обучения в сотрудничестве уделяется особое внимание групповым целям (team goals) и успеху всей группы (team success), что может быть достигнуто только в результате самостоятельной работы каждого члена группы (команды) в постоянном взаимодействии с другими учениками этой же группы при работе над темой/проблемой/вопросом, подлежащим изучению. Вариантами этого подхода можно считать: а) индивидуально-групповую (student - teams - achievement divisions - STAD) и б) командно-игровую (teams - games - tournament - TGT) работу.

    А) В первом случае (индивидуально-групповая работа) ученики разбиваются на  группы  в  четыре человека (обязательно разные по уровню обученности,  девочки и мальчики). Учитель объясняет новый материал, а затем предлагает ученикам в группах его закрепить,  постараться разобраться, понять все детали. Говоря психологическим языком, организуется работа по формированию ориентировочной основы действий (но для каждого ученика). Задание выполняется, как и в предыдущем случае, либо по частям (каждый ученик выполняет свою часть),  либо по "вертушке"  (каждое  последующее задание выполняется  следующим  учеником,  начинать может либо сильный ученик, либо слабый). При этом выполнение каждого задания объясняется каждым учеником и контролируется всей группой.

После выполнения заданий  всеми  группами,  учитель  дает тест на  проверку  понимания  нового материала.  Задания теста учащиеся выполняют индивидуально,  вне группы.  При этом  учитель, конечно,  тоже дифференцирует сложность заданий для сильных и слабых учеников по сложности и объему. Оценки за выполнение индивидуальных заданий (теста) суммируются на группу и объявляется общая оценка группе.

Таким образом, соревнуются не сильные со слабым, а каждый, стараясь выполнить свои задания, как бы соревнуется сам с собой, т.е. со своим ранее достигнутым результатом. И сильный, и слабый ученик, таким образом, могут принести группе одинаковые оценки или баллы.Это чрезвычайно эффективная работа для усвоения нового материала каждым учеником.

Разновидностью такой работы  может  служить, например,  индивидуальная работа в команде (Team Assisted Individualization - TAI). Учащиеся получают индивидуальное  задание по результатам проведенного ранее тестирования и далее обучаются в собственном темпе, индивидуально, но в рамках команды. В принципе разные команды могут работать над разными  заданиями. Члены команды помогают друг другу при выполнении своих индивидуальных заданий, отмечая в специальном журнале успехи и продвижение каждого члена команды. Итоговые тесты проводятся также индивидуально, вне группы и оцениваются самими учениками (специально выделенными в группе оценщиками). Каждую неделю учитель отмечает количество тем, заданий по программе и планам уроков, выполненных каждой командой, успешность их выполнения в классе и дома (домашние задания),  особо отмечая наиболее  выдающиеся успехи  групп. Это очень хороший вид деятельности при работе над домашним чтением. Таким образом, удается экономить значительное время на уроке, куда  выносятся лишь  на обсуждение вопросы, связанные с прочитанным текстом. Поскольку  учащиеся  самостоятельно  следят за успешностью усвоения нового материала каждым учеником  группы, у  учителя высвобождается время на индивидуальную работу с отдельными группами или учениками,  нуждающимися в  его  помощи.

Б)  Разновидностью такой организации групповой деятельности является командно-игровая деятельность. Учитель так же,  как и в предыдущем случае объясняет новый материал, организует групповую работу для формирования ориентировки,  но вместо индивидуального тестирования предлагает каждую неделю соревновательные турниры  между  командами.  Для  этого организуются "турнирные столы" по три ученика за каждым столом,  равные по уровню обученности (слабые со слабыми, сильные с сильными). Задания даются опять же дифференцированные по сложности и объему.  Победитель каждого стола приносит своей команде одинаковое количество баллов независимо от "планки" стола.  Это означает,  что слабые ученики,  соревнуясь с равными им по силам учениками, имеют равные шансы на успех для своей команды.  Та команда,  которая набирает большее количество баллов, объявляется победителем турнира с соответствующим награждением. На уроках иностранного языка это могут быть самые разнообразные виды письменных работ учащихся: тесты, грамматические, лексические; небольшие пересказы прочитанных текстов; сочинения, пр. Могут быть и устные виды работ, если обучение ведется в языковой лаборатории, где можно записать на аудиокассету  диалоги или полилоги участников турнирного стола.

2. Другой подход в организации  обучения в сотрудничестве (cooperative learning)32 был разработан профессором Элиотом Аронсоном в 1978 г.  и  назван  Jigsaw33  (в дословном переводе с английского - ажурная пила,  машинная ножовка). В педагогической практике такой подход именуется сокращенно "пила". Учащиеся организуются в группы по 4-6 человек для работы над учебным материалом, который разбит на фрагменты  (логические или смысловые блоки). Такая работа на уроках иностранного языка организуется на этапе творческого применения языкового материала.   Например, при работе над темой «Путешествие» можно выделить различные подтемы: путешествие по морю, в самолете, в поезде, пешком, на машине. Можно выделить подтемы по другим признакам, взяв за основу один вид путешествия для всей группы: выбор маршрута, заказ билетов, сбор багажа, заказ гостиницы, пр. Каждый  член группы находит материал по своей части.  Затем учащиеся,  изучающие один и тот же вопрос, но состоящие в разных группах,  встречаются и обмениваются информацией как эксперты по данному вопросу.  Это  называется   " встречей экспертов"34.  Затем  они возвращаются в свои группы и обучают всему новому,  что узнали сами,  других членов группы35. Те,  в  свою  очередь,  докладывают о своей части задания (как зубцы одной пилы). Разумеется, все общение ведется на  иностранном языке.  Так как единственный путь освоить материал всех фрагментов и таким образом подготовить путешествие - это внимательно слушать своих партнеров по  команде  и  делать записи  в  тетрадях,  никаких дополнительных усилий со стороны учителя не требуется. Учащиеся заинтересованы, чтобы их товарищи добросовестно выполнили свою задачу,  так как это может отразиться на их итоговой оценке. Отчитывается по всей теме каждый в отдельности и вся команда в целом. На заключительном этапе, который проводится фронтально, учитель может попросить любого ученика команды ответить на любой вопрос по данной теме. Причем вопросы задает не только и даже не столько учитель, сколько члены других групп. Ученики одной группе вправе дополнять ответ своего товарища так, как считают нужным. Дополнения учитываются в общий зачет. Но и вопросы других групп также идут в зачет этим группам. Причем учитель ведет учет баллов, объявляя лишь конечный результат, чтобы не превращать само обсуждение, дискуссию в способ зарабатывания баллов. Это должно быть вполне естественное обсуждение, стимулируемое учителем лишь в крайних случаях, когда это не удается сделать самим учащимся.

В 1986 г. Роберт Славин  разработал  модификацию этого метода "Пила -2"(Jigsaw-2),  который предусматривал работу учащихся  группами  в 4-5 человек. Вместо того, чтобы каждый член группы получал отдельную часть общей работы,  вся команда работала над одним и тем  же  материалом (например,  знакомилась с базовым текстом по теме «Путешествие» печатным или звуковым).  Но при этом каждый член группы  получал свою  подтему,  которую  разрабатывал особенно  тщательно  и  становился  в  ней экспертом.  Встречи экспертов из разных групп оставались. В конце цикла все учащиеся проходили индивидуальный контроль,  который и оценивался.  Результаты учащихся суммировались. Команда, сумевшая достичь наивысшей суммы баллов, награждалась.

3. Learning Together («Учимся вместе») разработан в университете  штата  Миннесота  в  1987  году  (Дэвид Джонсон, Роберт Джонсон). Класс  разбивается на однородные (по уровню обученности) группы в 3-4 человека.  Каждая группа получает одно задание, которое является частью какой-либо большой темы, над которой работает весь класс. Например, весь класс (т.е. языковая группа) работает над той же темой «Путешествие». Все вместе вырабатывают маршрут и вид путешествия. Тогда каждой группе дается задание подготовить свою часть: разработать программу пребывания группы туристов или официальной делегации в конечной точке маршрута; заказать билеты для всей группы, гостиницу; подготовить багаж и т.д. В результате  совместной  работы отдельных групп и всех групп в целом достигается усвоение всего материала. По ходу работы группы общаются между собой в процессе коллективного обсуждения, уточняя детали, предлагая свои варианты, задавая друг другу вопросы. Надо иметь в виду, что вся лексика, необходимая по теме, усвоена в ходе предыдущей работы на других уроках. Поэтому на данном уроке идет чисто речевая практика, коммуникативная деятельность. Основные принципы: награды - всей команде, индивидуальный  подход,  равные  возможности  -  работают и здесь.

Группа получает награды в зависимости  от  достижений  каждого ученика. Поэтому и в этом случае задания в группах дифференцируются по сложности и объему. Обязательным остается требование активного участия каждого члена группы в общей работе, но в соответствии со своими возможностями.  По мнению разработчиков данного метода, большое внимание должно быть уделено учителем вопросу комплектации  групп (с учетом индивидуальных и психологических особенностей каждого члена) и разработке задач  для  каждой  конкретной  группы.

Внутри  группы учащиеся самостоятельно определяют роли каждого члена группы не только для  выполнения общего задания, но и для организации согласованной, успешной работы всей группы: отслеживания, мониторинга активности каждого члена группы  в  решении  общей  задачи, культуры общения внутри группы; фиксации результатов промежуточных и итоговых; оформления этих результатов, их редактирования, пр. Таким образом, с самого начала группа имеет как бы двойную задачу:  с одной стороны, академическую - достижение какой-то познавательной,  творческой цели, а с другой, социальную или скорее, социально-психологическую - осуществление  в ходе выполнения задания определенной культуры общения. И то, и другое одинаково значимо. Учитель также обязательно  отслеживает  не  только успешность выполнения академического задания группами учащихся, но и способ их общения между собой (разумеется, на иностранном языке), способ оказания необходимой помощи друг другу.

Индивидуальная самостоятельная  работа  при  организации учебной деятельности по методу обучения в  сотрудничестве становится как бы исходной,  элементарной частицей самостоятельной коллективной работы. А ее результат, с одной стороны, влияет на результат групповой и коллективной работы, а с другой, вбирает в себя результаты работы других членов группы, всего коллектива.  Каждый учащийся пользуется результатами,  как групповой работы,  так и коллективной, но уже на следующем витке, при обобщении результатов, их обсуждении и принятии общего решения,  либо уже при работе над следующим,  новым заданием/проектом/проблемой, когда учащиеся используют знания, полученные и обработанные усилиями всей группы.

Следует отметить, что недостаточно сформировать группы и дать им соответствующее задание. Суть как раз и состоит в том, чтобы учащийся захотел сам приобретать знания.  Поэтому проблема мотивации самостоятельной учебной деятельности учащихся не менее,  а может быть и более важна,  чем способ организации, условия и методика работы над заданием. Но совместная работа как раз и дает прекрасный стимул для познавательной деятельности, для коммуникации, поскольку  в этом случае всегда можно рассчитывать на помощь со стороны товарищей. Учитель может уделить  значительно больше  внимания отдельным ученикам, поскольку все заняты делом.

Основные идеи, присущие всем описанным здесь вариантам - общность цели и задач, индивидуальная ответственность и равные возможности успеха дают возможность ориентироваться на каждого ученика. Это и есть личностно-ориентированный подход в условиях классно-урочной системы, один из возможных способов его реализации.

Практически, это обучение в процессе общения, общения учащихся друг с  другом, как уже говорилось выше, обязательно на иностранном языке;  учащихся с учителем,  в результате которого и возникает столь  необходимый  контакт.  Это  социальное  общение, поскольку  в  ходе  общения  учащиеся поочередно выполняют разные социальные роли -  лидера,  исполнителя,  организатора, докладчика, эксперта, исследователя и т.д. Конечно, при использовании обучения в сотрудничестве на уроках иностранного языка самое трудное – добиться, чтобы учащиеся в малых группах общались на иностранном языке (за исключение тех случаев, когда задание рассчитано на формирование ориентировочной основы действий, особенно в отношении нового грамматического материала). Но практика показывает, что при достаточно настойчивом внимании со стороны учителя, отказа зачитывать результаты, если общение велось на родном языке, это требование выполняется сначала с трудом, а постепенно с явным удовольствием.

В результате систематической и целенаправленной (разумеется, хорошо продуманной и подготовленной)  работы в сотрудничестве удается значительно увеличить время устной и речевой практики для каждого ученика на уроке, дать шанс каждому ученику сформировать в своем сознании систему изучаемого языка. Это неплохой фундамент  до профессионального овладения языком.

    Учитель приобретает новую, нисколько не менее важную для учебного процесса роль  -  роль  организатора  самостоятельной учебно-познавательной, коммуникативной, творческой   деятельности учащихся. У него появляется значительно больше возможностей дифференцировать процесс обучения, использовать возможности межличностной коммуникации учащихся в процессе их совместной деятельности для совершенствования  речевых умений.

Важно и другое. В современном образовании все больше акцент делается на работу с информацией. Ученикам становится все более важно уметь самостоятельно   добывать дополнительный материал, критически осмысливать получаемую информацию,  уметь делать выводы, аргументировать их, располагая необходимыми фактами, решать возникающие проблемы. Работа с информацией на иностранном языке, особенно, если учесть возможности, которые открывает глобальная сеть Интернет, становится весьма актуальной. Это общеучебные интеллектуальные умения, которые приобретаются не только на уроках иностранного языка. И здесь помощь учителя будет заключаться в отборе и использовании в своей практике  методов, которые ориентированы именно на такие виды деятельности. Обучение в сотрудничестве способно помочь в формировании таких умений и одновременно подготовить к более сложным видам деятельности с информацией – при использовании, например, метода проектов. 

         Для предоставления полной картины обучения в сотрудничестве ниже приведена сравнительная характеристика приемов обучения в сотрудничестве таблица 2.

Сравнительная характеристика приемов обучения в сотрудничестве

Таблица 2

Приемы

Кол-во уч-ся

Проведение встреч экспертов

Контроль

Оценка

«Пила»

«Пила 2»

4 – 6

4 – 5

Да

Да

Фронтальный опрос

Индивидуальный контроль

Общая оценка на группу

Учимся вместе

3 - 4

Нет

Фронтальный опрос

Общая оценка на группу

Обучение в команде

А) индивидуально-групповая работа

Б) командно-игровая работа

4

4

Нет

Нет

Индивидуальный тест

Каждую неделю соревновательные турниры  между  командами.

Общая оценка на группу

Общая оценка на группу

Общим для всех вариантов обучения в сотрудничестве являются:

1. Зависимость от единой цели, которую обучающиеся могут достичь только совместными усилиями. 2 Индивидуальная самостоятельная работа, которая является «элементарной частицей» коллективной самостоятельной работы.

3. Каждый учащийся получает одинаковую оценку за работу. Либо все поощряются одинаково, либо не поощряются никак.

Работа в малых группах по методу обучения в сотрудничестве принципиально отличается от традиционной формы работы в малых группах по следующим показателям:

1. Взаимозависимость членов группы между собой наряду с личной ответственностью каждого члена группы за свои успехи и успехи своих товарищей.

2. Специальное внимание уделяется социальным аспектам обучения способам общения между членами группы.

3. Общая оценка работы группы (описательного плана, не всегда в баллах) складывается из оценки формы общения учащихся в группе наряду с академическими результатами работы.

Таким образом, на уроках английского языка используются различные приемы интерактивного обучения. Все интерактивные методы и приемы развивают коммуникативные умения и навыки, помогают установлению эмоциональных контактов между учащимися, приучают работать в команде, прислушиваться к мнению своих товарищей, устанавливают более тесный контакт между учащимися и учителем.  

Одним из методов интерактивного  обучения является обучение в сотрудничестве. Названные приемы помогают вовлекать учащихся в активную деятельность на уроке, создают условия для активного общения на английском языке. В следующей главе  более подробно будет рассмотрен метод обучения в сотрудничестве и возможности его практического применения на уроке английского языка.

2.  Реализация метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка

2.1. Совершенствование грамматических навыков с использованием приема «ажурная пила»

Прием Jigsaw («ажурная пила») в педагогической практике обозначается сокращенно «пила». Учащиеся объединяются в группы по 4-6 человек для работы над учебным материалом, который разбит на логические и смысловые блоки. Вся команда может работать над одним и тем же материалом, но при этом каждый член группы получает тему, которую разрабатывает особенно тщательно и становится в ней экспертом.

Предлагаем рассмотреть основные этапы работы с использованием метода обучения в сотрудничестве на примере изучения такого грамматического явления, как образование множественного числа имен существительных английского языка.

Прежде чем учащиеся приступят к работе над материалом, преподавателю следует изложить суть предстоящей учебной деятельности. После этого класс разделяют на группы. В нашем случае это будет пять групп по четыре человека в каждой. Для удобства обозначим их римскими цифрами I, II, III, IV и  V. Предлагаемый для изучения материал также следует распределить на логические и смысловые фрагменты. В данной ситуации это будут подтемы: карты 1,2,3,4 и 5.

Карта 1

Основной способ образования множественного числа имён существительных

К именам существительным, оканчивающимся на согласную и на -ce-ge-se-ze прибавляется только s.

Например: face - faces, age - ages, vase - vases, prize - prizes.

Карта 2

«Особенности образования множественного числа имён существительного, оканчивающихся на “-У”, “-F”»

Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на согласную + «y», образуют множественное число заменой «y» на « и прибавлением es.

Например: country - countries, baby - babies.


Если же перед «у» стоит гласная, то множественное число образуется по общему правилу путем прибавления окончания -s:
a day день — days, a key ключ — keys, a toy игрушка — toys

Если имя существительное оканчивается на –f , то множественное число образуется путем прибавления окончания -es. Буква "f" обычно меняется на "v". (если окончание fe в единственном число, то во множественном s)

  •  life — lives
  •  shelf — shelves

Исключениями из данного правила являются:

  •  handkerchief — handkerchiefs — платки
  •  roof — roofs — крыши

Карта 3

«Особенности образования множественного числа имён существительных, оканчивающихся на “-О”»

У имён существительных, оканчивающихся в единственном числе на –о, множественное число образуется путем добавления окончания - es.

a cargo груз — cargoes ['ka:gouz]
а hero герой — heroes ['hierouz]
а tomato помидор — tomatoes [təˈmɑːtəʊz]
Однако некоторые существительные, оканчивающиеся на -о, образуют множественное число, принимая окончание -s. К ним относятся:
а) имена существительные, оканчивающиеся на гласную -о или двойное -оо: a cuckoo - cuckoos; a radio - radios.;
б) сокращения: kilos (kilograms), photos (photographs);
в) заимствованные из итальянского языка музыкальные термины: pianos, solos;
г) имена собственные: Eskimos, Filipinos.

Карта 4

«Особенности образования множественного числа существительных, оканчивающихся на “-S, SS, CH, SH, X”»

Множественное число образуется путем добавления окончания - es.
Example: tomato (помидор) - tomatoes, church (церковь) - churches, bush (куст) - bushes, kiss (поцелуй) - kisses, box (коробка) - boxes.
Внимание, если слово иностранного происхождения оканчивается на - o, мы добавляем "s":
Example: kilo (килограмм) - kilos, photo (фотография) - photos, piano (рояль) - pianos, soprano (сопрано) - sopranos.

a bus автобус — buses
a class класс — classes
a bush куст — bushes
a speech речь — speeches
a match матч — matches
a box коробка — boxes

Карта 5

«Имена существительные, образующие множественное число не по общим правилам»

Некоторые существительные образуют множественное число путем изменения корневой гласной:

a man [mæn] мужчина — men [men]
a woman [ˈwʊmən] женщина — women ['wimin]
a foot [fut] нога — feet [fi:t]
a tooth [tu: θ] — teeth [ti: θ]
a goose [gu:s] гусь — geese [gi:s]
a mouse [maus] мышь — mice [mais]

 (а в некоторых случаях, за счет добавления окончания - en / - ren). Example:

child (ребенок) - children,

Некоторые имена  существительные deer (олень) и sheep (овца) имеют одинаковую форму, как для единственного, так и для множественно числа.
Example: sheep - sheep, deer - deer.

Слова, имеющие латинское происхождение.

Phenomenon (феномен) - phenomena (феномены)
Formula (формула) - formulae (формулы)

Конец формы

Таким образом, каждая группа должна изучить весь необходимый учебный материал по теме «Образование множественного числа имён существительных английского языка». В приведенной ниже таблице 3 представлен примерный вариант распределения учебного материала в группах.

Таблица 3

Группа 1

Группа 2

Группа 3

Группа 4

Группа 5

Подтемы для изучения

Учащийся 1

Учащийся 1

Учащийся 1

Учащийся 1

Учащийся 1

Имена существительные на « - Y »

Учащийся 2

Учащийся 2

Учащийся 2

Учащийся 2

Учащийся 2

Имена существительные на “-У”, “-F

Учащийся 3

Учащийся 3

Учащийся 3

Учащийся 3

Учащийся 3

Имена существительные на « - S, SS, CH, SH, X»

Учащийся 4

Учащийся 4

Учащийся 4

Учащийся 4

Учащийся 4

Имена существительные исключения

Группа учащихся экспертов

На первом поисковом, исследовательском этапе участники групп работают со справочной информацией. Она может быть предоставлена как преподавателем (грамматические справочники, словари, схемы, таблицы), так и самими учащимися (справочные интернет - ресурсы, примеры упражнений). Затем все участники, изучившие материал по одному и тому же блоку (к примеру, «Особенности образования множественного числа имён существительных, оканчивающихся на “ - О”»), собираются вместе и излагают друг другу полученные сведения. В ходе обсуждения они дополняют друг друга и задают вопросы, нацеленные на выявление прочности усвоения этих знаний у своих «коллег». После этого пред участниками группы стоит сложная задача, которая заключается в определении наиболее эффективного способа объяснения данной подтемы другим участникам групп (которые, в свою очередь, изучали остальные разделы материала).

На следующем этапе учащиеся должны воспроизвести свои знания, т.е. четко, ясно и логично представить изученный учебный материал. Завершив описанные выше этапы подготовки, коллективного обсуждения поставленной проблемы, выбора наиболее продуктивного варианта представления материала, учащиеся справляются с поставленной задачей овладения теоретическими сведениями. Следующий этап предполагает тренировку и применение языкового и речевого материала в коммуникативных заданиях, которые разработаны преподавателем для данного раздела.

Например: Упражнение 1

Измените единственное число имён существительных  в следующих предложениях на множественное.

1. That was a cowboy. – Это был ковбой.
2. Mary found a flight to Delhi. –
Мэри нашла рейс в Дели.
3. Robert made this bookshelf himself. –
Роберт сам сделал эту книжную полку.
4. The window and the door are closed. –
Окно и дверь заперты (закрыты).
5. There is a mouse in the kitchen. –
В кухне мышь.
6. It is a white goose. –
Это белый гусь.
7. That was not a sheep.
That was a donkey. – Это была не овца. Это был осел.
8. It is not an interesting story. – Это неинтересная история.
9. Is that Eric`s knife? –
Это нож Эрика?
10. There was a beautiful bright star in the sky. –
В небе была красивая яркая звезда.
11. It was not the selected song. –
Это была не выбранная песня.
12. Is that a studious pupil? –
Это прилежный ученик?

Ключ:

  1.  Those were cowboys.
    2. Mary found flights to Delhi.
    3. Robert made these bookshelves himself.
    4. The windows and the doors are closed.
    5. There are mice in the kitchen.
    6. There are geese.
    7. Those were not sheep. Those were donkeys.
    8. These are not interesting stories.
    9. Are those Eric`s knives?
    10. There were beautiful bright stars in the sky.
    11. There were not selected songs.
    12. Are those studious pupils?

Упражнение 2

Образуйте форму множественного числа из словосочетаний, данных с скобках.

A fallen leave (опавший лист), the German guest (немецкий гость), a difficult subject (трудный предмет), the broken window (разбитое окно), the good marks (хорошие отметки), an interesting example (интересный пример), a modern plane (современный самолет), the old coin (старая монета), a beautiful glass (красивый стакан), the driving license (водительское удостоверение), a fresh tomato (свежий помидор), the biggest river (самая большая река), an interesting proposal (интересное предложение), a standing person (стоящий человек), the important addition (важное дополнение), a tasty supper (вкусный ужин), the endless day (бесконечный день), the recorded talk (записанный разговор), an angry goose (злой гусь), a bitter drink (горький напиток), the new teapot (новый заварочный чайник).

Ключ:

Fallen leaves, the German guests, difficult subjects, the broken windows, the good marks, interesting examples, modern planes, the old coins, beautiful glasses, the driving licenses, fresh tomatoes, the biggest rivers, interesting proposals, standing people, the important additions, tasty suppers, the endless days, the recorded talks, angry geese, bitter drinks, the new teapots.

На завершающей стадии преподаватель проводит контрольно-оценочные действия (informal assessment), чтобы выявить уровень усвоения учебного материала. При этом формы контроля могут варьироваться – от устного опроса до индивидуальных письменных тестов (тест 1)

 Тест 1.

  1.  Множественное число существительного a sheep:
  2.  Sheeps
  3.  Sheep
  4.  Sheepen
  5.   Shepherd
  6.   Sheepese
    1.  Множественное число существительного a deer:
  7.  Deer
  8.  Deers
  9.  Deeres
  10.  Deeren
  11.  Dears
    1.  Множественное число существительного a child:
  12.  Childrens
  13.  Childs
  14.  Childs
  15.  Childres
  16.  Children
    1.  Множественное число существительного a tooth:
  17.  Teeth
  18.  Tooths
  19.  Teethes
  20.  Toothies
  21.  Teethies
    1.  Множественное число существительного a hero:
  22.  Heros
  23.  Heroies
  24.  Heroes
  25.  Heroe
  26.  Heries
    1.  Множественное число существительного a city:
  27.  Citys
  28.  Cityes
  29.  Cities
  30.  Citis
  31.  Cites
    1.  Множественное число существительного a formula:
  32.  Formulais
  33.  Formulas
  34.  Formulae
  35.  Formulaes
  36.  Formulai
    1.  Множественное число существительного a tomato:
  37.  Tomatos
  38.  Tomats
  39.  Tomatoss
  40.  Tomatoes
  41.  Tomatoes
    1.  Множественное число существительного a mouse:
  42.  Mousees
  43.  Mices
  44.  Mouse
  45.  Mice
  46.  Mise
    1.  Множественное число существительного a radio:
  47.  Radios
  48.  Radioes
  49.  Radioies
  50.  Radios
  51.  Radioses

Начало формы

Учащиеся индивидуально выполняют тест. Результаты учащихся суммируются и выставляется одна оценка на группу. Тестирование помогает учащимся систематизировать знания и осмыслить тему.

Нам представляется, что, хотя организация работы в рамках метода обучения в сотрудничестве требует специальной предварительной подготовки преподавателя с учетом психологических особенностей взаимодействия учащихся в малых группах, а также индивидуальных особенностей и способностей каждого участника группы, такая форма учебного взаимодействия оказывает положительное обучающее воздействие на учащихся и способствует развитию таких качеств, как автономность, самостоятельность, инициатива, и важных навыков критического мышления и рефлексии.

Такая работа на уроках иностранного языка организуется на этапе творческого применения языкового материала. Схематично можно представить работу по данному методу следующим образом:

1) Homegroups: ABCD; ABCD; ABCD 

2) Expert groups: AAA; BBB; CCC; DDD

3) Homegroups: A – B – C – D; A – B – C – D; A – B – C – D  

Так, например, в учебнике для 9 класса авторов М. З. Биболетова36, Е. Е.  Бабушис на стр. 118 и в грамматическом справочнике на стр. 210 предлагается грамматическая тема «Сложное дополнение». Предложим учащимся разбиться на 3 группы по 4 человека и заполнить таблицу. Каждая группа заполняет одну колонку таблицы.

1 этап: заполнение таблицы в первоначальных группах.

Таблица 3

The Complex Object

Случаи употребления

Особенности образования

Особенности перевода на русский язык

С глаголами:

- желания (want, wish, like, would like.);

-приказа (to order)

- позволения (to allow, to permit );

- принуждения (to force);

- заставлять – (to make);

- распоряжения -  to have);

- причинять, заставлять (to cause);  

- просьбы (to ask);

-совета(to advise) ; 

- рекомендации                (to recommend);

- разрешения (to allow);

- запрещения (to forbid );

- предположения (expect, consider, suppose, belive)

A1 – B2 – C1 – D1

Эта структура состоит из местоимения в объектном падеже (me, you, him, her, it, us, you, them) или имени существительного и неопределенной формы глагола (инфинитива)

После глаголов
чувственного восприятия see, hear, feel, notice, watch и глаголов make, let

инфинитив употребляется без частицы «to»

A2 – B2 – C2 – D2

В русском языке нет оборота, соответствующего данной структуре, и обычно она переводится на русский язык придаточными дополнительными предложениями, начинающимися с союзов: как, чтобы, что.

A3 – B3 – C3 – D3

Примеры:

Родители заставляют меня учить уроки.

My parents cause me to study the lessons

Я бы хотела, чтобы мои друзья советовались со мной.

I would like my friends to advice with me.

Примеры:

Let the children play in the park, the weather is wonderful. – Разрешите детям поиграть в парке, погода великолепная

The teacher expect the students to hand in the tests at once. – Учитель ожидает, что ученики сдадут контрольные работы сразу же.

Примеры:

The man ordered the boy to stop crying.

Мужчина приказал мальчику, чтобы он перестал плакать.

I would like you to play with the child

Я хотел бы, чтобы ты поиграл с ребенком.

2 этап: встреча экспертов A1A2A3. B1B2B3, C1C2C3, D1D2D3 для того, чтобы поделиться информацией и заполнить оставшиеся три колонки с примерами.

3 этап: работа в первоначальных группах, объяснение теории и проверка перевода предложений.

Заключительный этап: перевод и ответы на вопросы учителя: - Does the law permit you to work full-time? - Do your parents let you stay out late at the weekends? - Do you let your parents know where you spend your free time? - Does your friend want the holidays to come soon? - Who can forbid you to smoke? - Do you advise your best friend to get married? Также выполнение упражнения:

Упражнение:

Дополните предложения, используя сложное дополнение:

1. The teacher said to the pupils: "Learn the rule." — The teacher wanted ...

2. "Be careful, or else you will spill the milk," said my mother to me. — My mother did not want...

3. "My daughter will go to a ballet school," said the woman. - The woman wanted ...

4. The man said: "My son will study mathematics." - The man wanted ...

5. "Oh, father, buy me this toy, please," said the little boy. - The little boy wanted ...

6. "Wait for me after school," said Ann to me. - Ann wanted ...

7. "Fix the shelf in the kitchen," my father said to me. - My father wanted ...

8. "It will be very good if you study English," said my mother to me. - My mother wanted ...

9. "Bring me some water from the river, children," said our grandmother. - Our grandmother wanted ...

10. "Come to my birthday party," said Kate to her classmates -  Kate wanted ...

11. The biology teacher said to us: "Collect some insects in summer." - The biology teacher wanted ...

12. "Don't eat ice cream before dinner," said our mother to us. Our mother did not want...

Ответы к упражнению:

1. The teacher wanted the pupils to learn the rule.

2. My mother did not want me to spill the milk.

3. The woman wanted her daughter to go to a ballet school.

4. The man wanted his son to study mathematics.

5. The little boy wanted his father to buy him that toy.

6. Ann wanted me to wait for her after school.

7. My father wanted me to fix the shelf in the kitchen.

8. My mother wanted me to study English.

9. Our grandmother wanted us to bring her some water from the river.

10. Kate wanted her classmates to come to her birthday party.

11. The biology teacher wanted us to collect some insects in summer.

12. Our mother did not want us to eat ice cream before dinner.

Таким образом, учащиеся систематизируют знания по изученной грамматической теме. Также на заключительном этапе можно предложить учащимся выполнить  тест 2.

Test 2:  Выберите правильный вариант

1. My mother wants me … a teacher.

a) be

b) to be

c) am

d) is

e) was

2. Teddy’s words made me … uncomfortable.

a) to feel

b) feeling

c) felt

d) feel

e) be feeling

3. I have never heard Sue ….

a) singing

b) sang

c) sings

d) to sing

e) sung

4. We expected the Petrovs … later than usual.

a) arrive

b) arrived

c) to arrive

d) arriving 

e) to be arriving

5. I watched my cat … with its kittens.

a) played

b) to play

c) was played

d) be playing

e) playing

6. Our English teacher told us … English as much as possible.

a) speak

b) spoke

c) spoken

d) to speak

7. We expected them … earlier today.

a) came

b) come

c) comes

d) to come

e) coming

8. Why are you crying? What has made you …?

a) to cry

b) cries

c) crying

d) cried

e) cry

9. The vase is expensive. Don’t let children … here.

a) to play

b) play

c) playing

d) played

e) plays

10. Yesterday I saw Mary … the road.

a) crossed

b) crosses

c) cross

d) to cross

e) be crossing

Результаты суммируются и выставляется оценка всей группе, либо называется лучшая группа.

Таким образом, на уроке английского языка может быть предъявлен и закреплён грамматический материал с использованием приёма Jigsaw («ажурная пила»). Использование данного приема возможно также при работе с лексикой или с учебным текстом.

2.2. Развитие умения говорения с использованием

приема «Learning together» («учимся вместе»)

На сегодняшний день в методике обучения английскому языку существуют два разнонаправленных, взаимодополняющих подхода к обучению иноязычному говорению: «снизу вверх» и «сверху вниз». Именно эти два подхода выделили в своем справочнике по  методике преподавания иностранных языков И. Л. Колесникова, и О. А. Долгина,37 

  •  Bottom up processing, подход к обучению говорению «снизу вверх», намечает путь от последовательного, систематичного овладения отдельными речевыми действиями (отдельными высказываниями) разного уровня к их последующему комбинированию, объединению (систематизированию). В основе этого подхода лежит предположение о том, что поэлементное, поэтапное, поуровневое усвоение системы языка, овладение компонентами диалогической и монологической речи и в итоге приводят к умению самостоятельно участвовать в речевом общении – порождать связные высказывания в устной и письменной форме.
  •  Top-down processingподход к обучению говорению «сверху вниз», представляет собой путь овладения целостными актами общения, образцами речевых произведений. Формирование навыков и умений говорения начинается с многократного воспроизведения (чтения, прослушивания, заучивания наизусть) готового монологического текста, образца диалога или полилога, которые рассматриваются в качестве эталона для построения подобных им текстов. Затем происходит варьирование лексического наполнения образца, обработка элементов и самостоятельное порождение аналогичных высказываний.

Использование метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка при обучении говорению (монологическому) может быть организовано следующим образом. Подход к обучению говорению «сверху вниз».

Учащиеся разнородные (по уровню обученности) работают в группах по 3-5 человек. Группы сформировываются с учетом психологической совместимости.

Тема «Conflict resolution» 9 класс. Учебник М. З. Биболетовой

На первом этапе учащиеся заполняют пропущенные слова.

Let’s divide into 3 groups. Take card 1. Fill in the missing words.  The words are given after the text.

Card 1

      Every family has1 …………..because there are no ideal 2…………. Conflicts usually appear between parents and their children. Wise parents try to 3 …………such problems without 4 ………... words. Teenagers are rather 5…………... They are going through a difficult period, when they have to choose future occupation, friends, interests. It’s also the time of first love and tears. So, parents should understand this and try to help them instead of useless moralizing. One of the most difficult problems among adults and youngsters is the struggle for 6………….. At some point children realize that they want to be independent, they don’t need help or advice from parents. They want to be left alone and to decide for themselves. That’s when family conflicts start. The only 7 ………….is to hear each other and to talk about it.

      This is the time when many youngsters try alcohol, 8 ……….. or drugs, not knowing that this one try can 9 …………all their life. They don’t understand that parents have gone through this and know how 10…………..in certain situation.  Adults should understand that their children. They have grown and they need special attention. Family conflict is not a disaster. It can be 11…………... There are many family 12…………nowadays, who help to solve such problems. The main condition is not to let it become too deep.

Vocabulary

Nsulting - |ɪnˈsʌltɪŋ|  -оскорбительный, обидны

To solve- |sɒlv|  -решать

Moralize - |ˈmɒrəlaɪz| -морализировать; поучать; заниматься нравоучениями

Independence - |ˌɪndɪˈpendəns| - независимость

To ruin - |ˈruːɪn| - разрушать

Sensitive - |ˈsensətɪv| - чувствительный

To decide - |dɪˈsaɪd|  - принимать решение

a) solved    

b) behave    

c) Problems    

d) insulting    

e) cigarettes

f) ruin

g) independence

h) solution

i) relationships  

j) psychologists

k) sensitive  

l) decide  

На втором этапе учащиеся в группах обсуждают дискуссионные темы.

-The 1st group - discuss what people should do to prevent conflicts.

-The 2nd group – discuss why a peaceful resolution to a  conflict  is important?

-The 3rd group - give an example of a conflict in a family.

Everyone must say his opinion. Discuss in groups 5 min. Use vocabulary notes.

Также учащимся следует дать речевые клише.

Stating an opinion (Выражаем свое мнение)

  •  In my view/opinion… По моему мнению
  •  As far as I’m concerned… Насколько я знаю…
  •  It seems to me… Мне кажется
  •  (Personally,) I believe … (Лично) Я считаю
  •  From my point of view / viewpoint… С моей точки зрения…
  •  For all I know, … Насколько я знаю…
  •  As far as I can see, … Насколько я могу видеть…
  •  I guess … Мне кажется…
  •  I’m sure… Я уверен…
  •  I have no doubt. Я не сомневаюсь
  •  I tend to think… Я думаю
  •  I don’t think… Я не думаю…
  •   I strongly believe that…… - Я абсолютно уверен, что……
  •  I absolutely agree - Я абсолютно согласен
  •  Personally, I prefer to think that… Я думаю
  •  Im afraid I disagree. – К сожалению, я не согласен

So, start the 3rd group…

Thank you! It was very interesting! Start the 1st group…

What do you think the 2nd group?

Very good!

На третьем этапе учитель просит любого ученика прокомментировать обсуждаемую тему.

На заключительном этапе учитель может попросить учащегося прокомментировать одну из данных тем.

Тема для учащихся актуальна, так как в подростковом возрасте конфликты происходят довольно часто. Тему «Conflict resolution» учащиеся  проходили на предыдущих уроках, поэтому у учащихся  имелся определенный словарный запас по данный теме. С помощью данной дискуссии, учащиеся актуализировали свои знания, умения и навыки.

Далее приведён фрагмент урока38 составленный по учебнику английского языка для 6 класса авторов: В. П. Кузовлев, Н. М. Лапа, Э. Ш. Перегудова, И. П. Костина, О. В. Дуванова, Е. В. Кузнецова (2013 год). Unit 1. What do you look like? - Lesson 3 - Тема «What are your favorite clothes?».

 Учащиеся работают в группах по четыре человека.

На первом этапе учащиеся в группах завершают реплики в данном диалоге. Let's work in groups and check up how you know clothes names. Complete the dialogue with necessary words.

Card 1

- It is so much easier to get dressed in summer, isn't it?
-  True, it's warm and you don't need to put on ……….,    ………….,   …………. .
- It is so cold today. I am glad I decided to put on my……………….
- This sweater looks very nice on you. I think this is a very good color for you.
- Thank you. And I like how you matched your …………. with your …………...
- Thank you! I like to experiment mixing and matching my………………..

На втором этапе учащиеся обсуждают в группах данные темы.

задания группам: 1 группа – What do you wear to school every day?

                              2 группа – What do you wear to go for a walk?

                              3 группа –     What do you wear to go to holiday?

Учащиеся в группах составляют предложения, используя лексику урока «Одежда».           

Каждая группа представляет свою работу. После прослушивания всех групп учащиеся  образуют новые группы, где есть участники из каждой группы, для того, чтобы составить диалог на тему « What clothes have you got in your wardrobe?» ( Какая одежда  у тебя есть в гардеробе?»). В диалоге нужно также рассказать о своей любимой одежде и объяснить выбор, сделать комплимент или замечание  своему партнеру. Данная работа проводится на творческом этапе формирования лексических навыков, при условии, что  необходимая лексика усвоена на предыдущих уроках.

Данный приём ориентирован на личность учащегося и даёт возможность каждому ребёнку проявить себя, вступать в отношения с другими людьми, делать выводы на основе полученного опыта, преодолеть внутренний страх, что приводит к созданию ситуации успеха на уроке.

Таким образом, использование приёма«Learning together» («учимся вместе») на уроках английского языка позволяют значительно увеличить время речевой практики на уроке для каждого ученика, добиться усвоения материала всеми участниками группы, решить разнообразные воспитательные и развивающие задачи.

2.3 Развитие умения чтения с использованием

приема  «Student team learning» (обучение в команде)

Этот приём уделяет особое внимание «групповым целям» (team goals) и успеху всей группы (team success), который может быть достигнут только в результате самостоятельной работы каждого члена группы (команды) в постоянном взаимодействии с другими членами этой же группы при работе над темой/проблемой/ вопросом, подлежащим изучению. Таким образом, задача каждого ученика состоит в том, чтобы  каждый участник команды овладел  необходимыми знаниями, сформировал нужные навыки и при этом, чтобы  вся команда знала, чего достиг каждый.
         Примером фрагмента урока с использованием данного приема может быть работа над чтением текста в 7  классе при изучении темы «
What do you know about school life in Englishspeaking countries39 учащимся можно предложить следующие задания.

На первом этапе учащиеся разбиваются на группы в четыре – пять человек. Учащиеся разные по уровню обученности,  девочки и мальчики. Учащиеся хором за учителем отрабатывают устно новые лексические единицы.

-Look at the board. Listen and repeat. Thank you!

  •  assembly hall  - актовый зал
  •  performanceпредставление
  •  reciteрассказывать
  •  participate – участвовать
  •  opportunities- возможности
  •  gym – спортивный зал
  •  facilities – возможности
  •  attend – посещать
  •  strict – строгий
  •  awake – пробуждать
  •  remain – оставаться

На втором этапе в группах по «вертушке» отрабатывают лексику следующим образом: один ученик говорит слово на английском языке, другой переводит и так по цепочке. Данная отработка способствует совершенствованию слухопроизносительных и лексических навыков и обеспечивает снятие трудностей в произношении.

На третье этапе учащиеся в группах читают  текст, а также выполняют соответствующие задания:

- ответы на вопросы;

- перевод предложений с русского языка на английский;

-Now, take the cards. There is a text about Ben’s school. Read this text in groups. One by one and translate it. Correct the mistakes in pronunciation. Then you will do the test and have a mark. I will count your marks and you will have one mark for the whole group. 10  minutes for reading.

Card 1

I am going to tell you about my school. My school is new and modern and I like it very much. It has three floors. The classrooms are light and wide. There are classrooms for different subjects, such as English, History, Physics, Mathematics, Chemistry, Geography, Biology Literature etc.

We’ve also an assembly hall, which is situated on the second floor. Meetings, conferences, concerts and all the celebrations take place here. We prepare different performances for all holidays. We sing songs, recite poetry, dance, and participate in theatre performances.

There are many opportunities to go in for sports in our school. Our school has a gym, a football field, a swimming pool, and other sports facilities. There are many different sports groups: table tennis, swimming, athletics, football, volleyball. Many pupils of our school attend these sports groups.

In our school we have also painting group, dance group, theatre group and rock group. All these groups are very popular and many pupils attend them.

The teachers in our school are very strict. They try to give us all their knowledge and awake our interest to their subjects. Besides the school subjects, our teachers tell us about everything, about different problems of our world, such as ecology, nature protection, climate changes etc.

I think that school years are very important for every person. It’s a period of becoming adult, achieving knowledge, and choosing your way in life. Often school friends remain your friends for all your life. So I’ll never forget my school, my teachers, and my classmates.

Учащиеся в группах читают текст по предложению и переводят. При этом перевод каждого предложения контролируется всей группой. Учащиеся заинтересованы в групповой работе, так как после прочтения текста, учащимся нужно будет выполнить самостоятельно тест. Качество выполнения теста напрямую зависит от уровня понимания текста. Оценки за тест суммируются и выставляется одна оценка на всю группу, поэтому работа каждого учащего важна для группы.

На четвертом этапе проводится обсуждение текста. Учитель может задать следующие вопросы:

  1.  What did you like in that school?
    1.  Do you have the same halls and classes in your school?
    2.  What groups can Ben attend?
    3.  What kind of teachers are there?
    4.  Is it important to attend the school? Why?

На пятом этапе учащиеся индивидуально проходят контрольный срез на знание содержания прочитанного текста.

Test

  1.  Match the phrases with their Russian equivalents

1.light and wide

2. assembly hall

3. take place here

4. painting group

5. strict

6. becoming adult

7. achieving

8. participate

a) строгий

b) участвовать

с) взросление

d) достижение

e) светлый и широкий

f)взросление проводятся здесь

g) кружок по рисованию

h) актовый зал

Следует дифференцировать сложность заданий для сильных и слабых учеников. Оценки за индивидуальную работу суммируются в группе и объявляется общая оценка.

Далее представлен фрагмент урока по обучению чтения, разработанный с использованием метода  «Обучение в сотрудничестве». Урок английского языка в 5 классе.

Тема урока:  «My future profession»40

Для работы в группах взят  вариант STAD.

Все группы читают текст «Mikhael Lomonosov». Задание ученикам каждой группы:

1 ученик – Выписать предложения о рождении, детстве  Л. В. Ломоносова.

2 ученик – Выписать предложения об учебе Л. В. Ломоносова.

3 ученик – Выписать предложения о профессиях Л. В. Ломоносова.

4 ученик – Выписать предложения о вкладе Л. В. Ломоносова в историю России.

Card 1

Mikhail Lomonosov

Mikhail Lomonosov was born in 1711 in Archangelsk province. His father was a fisher and young Mikhail liked to help him. He always strove for knowledge and liked reading books.

As he was 19 years old, he decided to study in Moscow. He went there on foot. In Moscow he entered the Slavic- Greek-Latin Academy. After his graduation from Academy he was sent abroad to complete his knowledge in chemistry and mining. After he had returned from abroad, he became the first Russian professor of chemistry in 1745.

At first he was engaged in research in physics and chemistry. Since 1748 he had conducted works in the first Russian chemical research laboratory, which was built at his request.

Since 1753 he was engaged in research in many fields of natural and applied sciences. He wrote works on physics, astronomy, geography, history. Besides scientific works, he wrote poems as well. He is the author of the first scientifical grammar of the Russian language.

He founded the factory producing colored glass. He created some mosaics using the glass produced at the factory.

Lomonosov was the founder of the first Russian university. This university is situated in Moscow and still carries his name.

Mikhail Lomonosov died in 1765. But he is still known as the father of the Russian science, an outstanding poet, the founder of Russian literature.

Vocabulary:

province — губерния 
to strive for —
стремиться к 
Slavic-Greek-Latin Academy —
Славяногреко - латинская академия 
chemistry —
химия 
mining —
горное дело 
to be engaged in research —
заниматься исследованиями 
natural sciences —
естественные науки 
applied sciences —
прикладные науки 
founder —
основоположник

Учащиеся одной команды обмениваются информацией. Делают записи у себя в тетради, которые составляют основу пересказа. Успех или неуспех всей группы зависит от удач или неудач каждого её члена. Это  стимулирует учащихся следить за деятельностью друг друга и приходить на помощь своему товарищу в усвоении и понимании материала так, чтобы каждый чувствовал себя готовым к заданию, которое может быть предложено учителем. Например, задание: answer the questions

Questions:

1. When was Lomonosov born? 
2. Where did he study?
 
3. In what fields of science did he write works?
 
4. What did he write besides scientific works?
 
5. What university is named after his name?
 
6. When did he die? 

Таким образом, учащиеся учатся работать в группе, сотрудничать и организованно выполнять задания. Каждый ученик заинтересован в выполнении своей части работы, так как оценка ставится одна на группу. И вклад каждого ученика важен для группы в целом.

Рассмотрев приемы обучения в сотрудничестве, можно прийти к выводу, что все приемы достаточно эффективны. Применение тех или иных приемов зависит от поставленной цели. На мой взгляд, приём «STAD» является наиболее приемлемым, так как учащиеся не всегда могут самостоятельно выполнять задания и им нужна поддержка и контроль. При использовании данного приема учащиеся работают в команде под контролем своих же участников команды, однако это не лишает их свободы выбора и действий. Ребята учатся не только сотрудничать, но и анализировать работу других, быть активным участником учебного процесса.

Практика показывает, что использование интерактивных методов и приемов на уроке иностранного языка снимает нервное напряжение у школьников, даёт возможность менять формы деятельности, переключать внимание на узловые вопросы темы занятия.

Заключение

Исследование в данной выпускной квалификационной работе было посвящено  изучению методов и приёмов интерактивного обучения и в частности  метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка в средней школе.

Рассматривая интерактивные методы обучения, были определены понятия: «интеракция», «интерактивный», «интерактивное обучение», «интерактивные методы обучения». В ходе исследования было выявлено, что существует достаточно много взглядов на определение понятия «интерактивное обучение» (А. А. Вербницкий, А. Ю. Прилепо, В. Е. Ваторопина, В. И. Ефанов, В. С. Дьяченко М. В  Кларин и другие).

В ходе исследования были рассмотрены педагогические условия использования интерактивных методов обучения. Определено, что использование интерактивных методов обучения способствует формированию интерактивных умений, а именно: умение совместно решать проблему, анализировать ситуацию; умение самостоятельно находить информацию; умение  оценивать результаты своей деятельности исходя из поставленных целей; умение устанавливать  отношения; умение работать в группе, отстаивать свое мнение и терпимо относиться к другому мнению.

    Таким образом, используя интерактивные приёмы обучения английскому языку, можно оптимизировать процесс овладения навыками базового школьного иноязычного общения.

     Использование метода обучения в сотрудничестве на уроках английского языка способствует:

-активизации познавательной деятельности, повышению качества успеваемости школьников;

- развитию навыков самообразования и самоконтроля у школьников;

- повышению уровня комфортности обучения;

- повышению активности и инициативности школьников на уроке;

- развитию критического мышления школьников, формированию  и развитию креативного  мышления и коммуникативной компетентности;

- становлению новых отношений между учителем и учениками

В результате проделанной работы, можно придти к выводу, что обучение в сотрудничестве также является одним из результативных интерактивных методов работы, как на целом уроке, так и на части урока.

Практика показывает, что использование интерактивных методов и приемов на уроке иностранного языка снимает нервное напряжение у школьников, даёт возможность менять формы деятельности, переключать внимание на узловые вопросы темы занятия.

        Таким образом, использование интерактивных приёмов и методов в реализации личностно ориентированного подхода в преподавании иностранного языка позволяют значительно увеличить время речевой практики на уроке для каждого ученика, добиться усвоения материала всеми участниками группы, решить разнообразные воспитательные и развивающие задачи. Учитель в свою очередь становится организатором самостоятельной учебно-познавательной, коммуникативной, творческой деятельности учащихся, у него появляются возможности для совершенствования процесса обучения, развития коммуникативной компетенции учащихся, целостного развития их личности.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1.  Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования [Электронный ресурс]. / Режим доступа: URL: http://минобрнауки.рф/документы/336 (дата обращения: 09.02.2015)
  2.  Биболетова, М. З. Английский язык 7 класс Enjoy English / М. З. Биболетова, Н. Н. Трубанева. – М.:  Титул, 2009. - 160с.
  3.  Биболетова, М. З. Английский язык 7 класс Enjoy English / М. З. Биболетова, Е. Е. Бабушис. М. : Титул, 2010. – 240с.
  4.  Бим – Бад, Б. М. Педагогический энциклопедический словарь / Б. М. Бим- Бад. - М. : Большая рос. энцикл., 2002. - 528 с.
  5.  Борытко, Н. М. Теория обучения: учебник для студ. Пед. Вузов / Н. М. Борытко. – В.: ВГИПК РО, 2006. – 72с.
  6.  Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход / А. А. Вербицкий. - М.: Высшая школа, 1991. – 148с.
  7.  Водопьянова, Ю. Е. Активные методы обучения подростков как одна из форм личностно ориентированного подхода в учебно-воспитательном процессе: на материале естественнонаучных дисциплин: автореф. дис. …  канд. пед. наук / Водопьянова Юлия Егоровна. – Москва, 2005. - 23с. 
  8.  Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам : пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2003. – 192с.
  9.  Голубкова, О. А. Использование активных методов обучения в учебном процессе: учеб-метод, пособие / O. A. Голубкова. - СПб.: ВОЕНМЕХ, 1998. - 42с.
  10.  Гузеев, В. В. К формализации дидактики: системный классификатор организационных форм обучения (уроков) / В. В. Гузеев // Школьные технологии. - 2002. - №4. - С.49-58.
  11.  Емельянов, Ю. Н. Активное социально-психологическое обучение / Ю. Н. Емельянов. - СПб.: Л., 1985. - 165с.
  12.  Заир-Бек, С. И. Развитие критического мышления на уроке: пособие для учителей общеобразоват.учреждений / С. И. Заир-Бек, И. В. Муштавинская. - М.: Просвещение, 2011. - 223с.
  13.   Кларин, М. В. Интерактивное обучение инструмент освоения нового опыта / М. В. Кларин // Педагогика. - 2000. - № 7. - С.12-18.
  14.  Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. - СПб.: БЛИЦ, 2001. - 224 с.
  15.  Коротаева, Е. В. Хочу, могу, умею! Обучение, погруженное в общение / Е. В. Коротаева. - М.: Ин-ут психологии РАН, 1997. - 224с.
  16.   Лушникова, Е. Е. Дидактические условия формирования мотивации достижения и мотивации аффилитации у старших школьников: автореф. дис. … канд. пед. наук / Лушникова Елена Евгеньевна. -Калининград, 1995. - 163с.
  17.   Махотин Д. А., Метод проектов в технологической подготовке обучающихся / Д. А. Махотин, Е. С. Глозман. - М.: МГПУ, 2010. - 209с. 
  18.   Мильруд, Р. П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. - 1996. - № 1. - С.5-12.
  19.   Мясоед, Т. А. Интерактивные технологии обучения: спец. семинар для учителей / Т. А. Мясоед. -  М.: ВЛАДОС, 2004. - 82 с.
  20.   Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. Пособие для студ. Пед. Вузов и системы повыш. Квалиф. Пед. Кадров / [ Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина, М. В. Моисеева, А. Е. Петров; Под ред. Е. С. Полат ]. - М.: «Академия»,  2001. -272с.
  21.   Панина, Т. С. Современные способы активизации обучения: учебное пособие / Т. С. Панина, Л. Н. Вавилова; под ред. Т. С. Паниной. - 4-е изд., стер. - М.: «Академия», 2008. -176с.
  22.  Подласый, И. П. Педагогика начальной школы: учебник для студентов пед. училищ и колледжей / И. П. Подласый. - М.: Владос, 2008. - 463с.
  23.   Положение о методах интерактивного обучения студентов по ФГОС 3 в техническом университете: для преподавателей ТУСУР / [М. А. Косолапова, В. И. Ефанов, В. А. Кормилин, Л. А. Боков]. – Т.: ТУСУР, 2012. - с.87.
  24.  Ступина, С. Б. Технологии интерактивного обучения в высшей школе: учебно-методическое пособие / С. Б. Ступина. – С.: «Наука», 2009. - 52с.
  25.   Суворова, Н. А. Интерактивное обучение: новые подходы / Н. А. Суворова. - М.: «Академия», 2005. - 167с.
  26.   Суворова, Н. Г. Интерактивное обучение: новые подходы / Н. Г. Суворова. - // Учитель, 2000. - № 1. -С.25-27.
  27.  Учебное пособие для студентов педагогических вузов и системы повышения квалификации педагогических кадров / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина, М. В. Моисеева, А. Е. Петров. — М.: Издательский центр «Академия», 1999. — 224 с. 
  28.   Харханова, Г. С. Интерактивные методы обучения как средствоформирования мотивации конфликта у школьников: автореф. дис. … канд. пед. наук / Харханова Галина Сергеевна. -  Калининград, 1999. - 22с.
  29.   Research on Cooperative Learning: an international perspective / Robert E. Slavin, Scandinavian Journal of Educational Research, Vol. 33, 1989, № 4.
  30.   О преобразовании дидактики в науку. [Электронный ресурс] / Режим доступа:http://kcokras.ru/wpcontent/uploads/2012/07/vestnik_2000_9djachenko.pdf(дата обращения:10.11.2014)
  31.   Описание Jigsaw1. [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.jigsaw.org/pdf/basics.pdf(дата обращения:10.02.2015)
  32.   10 простых шагов организации урока по методу «Встреча экспертов» (Jigsaw 1) . [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.jigsaw.org/steps.htm10(дата обращения:05.11.2014)
  33.   Описание трех основных идей «Обучения в команде»: награда всей команде, индивидуальная ответственность и равные возможности каждого. [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.stedwards.edu/cte/resources/cooperative.htm(дата обращения:10.01.2015)
  34.   Архипова, Ж.Ю. Интерактивные методы обучения на уроках английского языка как средство развития коммуникативной компетентности учащихся. [Электронный ресурс]. / Режим доступа: http://rudocs.exdat.com/docs/index-152177.html (дата обращения:07.01.2015)
  35.   DoMyEnglish.Ru [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.domyenglish.ru/p145aa1.html(дата обращения:08.12.2014)
  36.   Ливикина, О. Н. Урок английского языка в 9 классе. [Электронный ресурс]. / Режим доступа: kog-pdubschool.edu.tomsk.ru/wp-content/Boston, MA: Allyn and Bacon, 1986. (дата обращения:25.11.2014)
  37.   Программа развития универсальных учебных действий Бунеева Е.В., Вахрушев А.А., Горячев А.В., Данилов Д.Д., Козлова С.А., Чиндилова О.В. [Электронный ресурс]. / Режим доступа: URL: http://www.school2100.ru/fgos.php(дата обращения:19.11.2014)

1 Гальскова  Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М. АРКТИ, 2003. С.75.

2 Суворова Н. А. Интерактивное обучение: новые подходы.  М., 2005. С.55.

3 Федеральный государственный образовательный стандарт. – URL: http://минобрнауки.рф/документы/336 (дата обращения: 09.02.2015)

4 Архипова Ж. Ю. Интерактивные методы обучения на уроках английского языка как средство развития коммуникативной компетентности учащихся. 2011. URL : http://rudocs.exdat.com/docs/index-152177.html (дата обращения: 17.02.2013)

5 Косолапова М. А., Ефанов В. И., Кормилин В. А., Боков Л. А. Положение о методах интерактивного обучения. Томск, 2012 С.51.

6 Панина Т. С. Современные способы активизации обучения: учебное пособие. М., 2008. С.58.

7 Коротаева  Е. В. Хочу, могу, умею! Обучение, погруженное в общение. М., 1997. С.15.

8 Кларин  М. В. Интерактивное обучение -  инструмент освоения нового опыта // Педагогика. 2000. №7. С.12-17.

9 Ступина С. Б. Технологии интерактивного обучения в высшей школе. С., 2009. С.9.

10 Бим-Бад Б.М. "Педагогический энциклопедический словарь". М., 2002. С.250.

11  Панина Т. С. Современные способы активизации обучения: учебное пособие. С.120.

12Лушникова Е.Е. Дидактические условия формирования мотивации достижения и мотивации аффилитации у старших школьников. К., 1995. С.95.



13 Вербицкий  А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. М., 1991. С.100.

14 Дьяченко В.К. О преобразовании дидактики в науку // Вестник КСО. 2000. № 9. С.5-8.

15 Бунеева Е. В., Вахрушев А. А., Горячев А. В., Данилов Д. Д., Козлова С. А., Чиндилова О. В.  Программа развития универсальных учебных действий.URL: http://www.school2100.ru/fgos.php (дата обращения: 15.10.2014)

16 Борытко Н. М. Теория обучения. В., 2006. С.25.

17 Суворова  Н. А. Интерактивное обучение: новые подходы.  М., 2005. С.78.

18 Харханова Г. С. Интерактивные методы обучения как средство формирования мотивации конфликта у школьников. К., 1999. С.5.

19 Водопьянова  Ю. Е. Активные методы обучения подростков как одна из форм личностно ориентированного подхода в учебно-воспитательном процессе: на материале естественнонаучных дисциплин. М., 2005. С.10. 

20 Голубкова О. А. Использование активных методов обучения в учебном процессе: учебно-методическое пособие. СПб., 1998. С.16.

21 Суворова Н. Г. Интерактивное обучение: новые подход  // Учитель. М., 2000. № 1. С.25–27.

22 Емельянов Ю. Н. Активное социально-психологическое обучение: учебное пособие.  М., 1985 .С.50.

23 Гузеев В. В. К формализации дидактики: системный классификатор организационных форм обучения (уроков) // Школьные технологии. 2002. № 4. С.49-58.

24 Мильруд Р. П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе // Иностранные языки в школе. 1996. № 1. С.5-12.

25 Мясоед Т. А. Интерактивные технологии обучения. М., 2004. С.25.

26 Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» URL: http://festival.1september.ru/

27 Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии. М., 1999. С.64.

28 С. И. Заир-Бек Развитие критического мышления на уроке.  М., 2011. С.110.

29 Vaughan  J., and T. Estes. Reading and Reasoning Beyond the Primary Grades. Boston, MA: Allyn and Bacon, 1986.

30  Research on Cooperative Learning: an international perspective / Robert / Slavin, Scandinavian Journal of Educational Research, Vol. 33, 1989, №4

31 Описание трех основных идей «Обучения в команде» URL: http://www.stedwards.edu/cte/resources/cooperative.htm (дата обращения:15.11.2014)

32 Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии. С..32.

33 Описание Jigsaw 1. URL: http://www.jigsaw.org/pdf/basics.pdf (дата обращения:30.01.2015)

34 10 простых шагов организации урока по методу «Встреча экспертов» (Jigsaw 1) URL: http://www.jigsaw.org/steps.htm (дата обращения:30.01.2015)

35 Суворова Н. А. Интерактивное обучение: новые подходы. М., 2005. С.85.

36 Биболетова М. З., Бабушис Е. Е., Enjoy English. 9 класс. М., 2010. С.210.

37 Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб., 2001.  С.150.  

38 Урок в 6 классе по теме «What are your favorite clothes?» URL: http://festival.1september.ru/articles/310786/(дата обращения:10.02.2015)

39  Биболетова М. З., Трубанева Н. Н.., Enjoy English. 7 класс. М., 2014. С.71.

40 Урок в 6 классе по теме: «My future profession»  URL: http://festival.1september.ru/articles/585649/ (дата обращения:05.11.2014)



 

Другие похожие работы, которые могут вас заинтересовать.
1636. Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка в средней школе 189.01 KB
  Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка в средней школе.6 Роль и место чтения в обучении иностранным языкам. Типы упражнений на овладение навыками чтения. Они продолжают совершенствовать технику чтения знакомятся с правилами чтения некоторых буквосочетаний er ou w ow и др.
11238. Роль кабинета в личностно-ориентированном подходе к процессу обучения и в формировании коммуникативно-информационной компетенции учащихся на уроках английского языка 7.44 KB
  Надо позаботиться о том, чтобы на уроках каждый ученик работал активно и увлеченно, развивал любознательность, глубокий познавательный интерес. Это особенно важно в подростковом возрасте, когда ещё формируются и определяются интересы, склонности к тому или иному предмету. Именно в это время нужно стремиться раскрыть притягательные стороны английского языка.
19417. Особенности ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка 79.58 KB
  Создавшееся положение требует новых поисков более рациональной методики обучения диалогической речи при которой желаемые практические результаты достигались бы кратчайшим путем с минимальной затратой времени и усилий а сам процесс обучения стал бы посильным интересным и увлекательным для обучающихся. Для создания благоприятной психологической атмосферы и организации учебной деятельности необходимо использовать игровой метод в обучении диалогической речи. Стимулом для беседы может быть: – вопрос например: Wht re you doing – утверждение...
20176. Использование видео на уроках английского языка для развития иноязычных интегрированных умений в средней школе 542.7 KB
  Интегрированные умения – умения говорения, чтения, письма, аудирования в процессе коммуникации. Развитие интегрированных умений на уроках иностранного языка считается крайне необходимым, так как сегодня процесс обучения ориентирован на подготовку учащихся к диалогу культур, где навыки монологического и диалогического общения очень важны. Для того, чтобы успешно и быстро освоить язык, необходимо погрузиться в межкультурную среду. И если 20 лет назад это было возможно непосредственно через общение с носителями
14065. Мультимедийные средства обучения на уроках иностранного языка 31.39 KB
  На данный момент существует огромный выбор мультимедиа продуктов Интернетстраничек содержащих информацию необходимую для изучения иностранного языка электронных учебников баз данных с тематическими текстами и упражнениями. Для реализации этой цели необходимо решить следующие задачи: раскрыть понятие мультимедийных средств обучения и определить их функции; рассмотреть наиболее распространённые мультимедийные средства применяемые на уроках иностранного языка и целесообразность их комплексного использования; выделить положительные...
13268. Использование современных интенсивных методов обучения на уроках немецкого языка 74.72 KB
  Принцип наглядности, выражая, в основном, единство конкретного и абстрактного, теснейшим образом связанный с сознательностью усвоения знаний, реализуется при активном мышлении учащихся, особенно на этапе перехода от конкретного к абстрактному, и, наоборот, от абстрактного к конкретному. Принцип индивидуального подхода к учащимся в условиях коллективного характера обучения предполагает включение каждого ученика в процесс учения. При этом уровень активности будет зависеть от учета реальных учебных возможностей школьников.
6028. Граматика английского языка 80.08 KB
  Часто они представляют собой сочетание глагола с последующим предлогом который часто значительно меняет исходное значение слова создавая новое понятие фразовые глаголы например: to go идти to go in входить to go out выходить to go wy уходить to go down спускаться и т. Они употребляются с инфинитивом смыслового глагола словарный вариант следующего за ними и показывают возможность вероятность необходимость желательность совершения действия выраженного инфинитивом. Все они пишутся с прописной большой буквы а если...
19662. ТЕОРИЯ ДИАЛОГИЧЕСКОГО РЕЖИМА НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 68.08 KB
  Подготовка текста профессионально-педагогического диалога и его исполнение с позиций классической и современной риторики. Диагностика готовности учителя английского языка к организации профессионально-педагогического диалога на уроках. Методика обучения студентов-филологов планированию и исполнению диалога на лингвистическую тему. Современным гуманитарным знанием в целом и методическим знанием в частности накоплен немалый опыт в изучении диалога и диалогических отношений.
21162. Фонетический строй английского языка древнего периода 74.19 KB
  Важно помнить что следует изучать язык как в синхроническом так и диахроническом аспектах. Актуальность проблемы: изучение фонетического строя английского языка древнего периода важно и по сей день так как фонетическая система современного языка напрямую связана и зависит от строя древнеанглийского периода. Практическая значимость данного исследования состоит в том что его результаты могут быть использованы в учебных курсах высших заведений таких как фонетика лексикология или же при изучении различных диалектов. Возникший натуральный...
20460. Особенности распространения английского языка в США, Канаде, Шотландии и Ирландии 44.04 KB
  Целью исследований является изучение и описание особенностей распространения, структурных особенностей территориальных разновидностей английского языка на всех уровнях языковой системы.
© "REFLEADER" http://refleader.ru/
Все права на сайт и размещенные работы
защищены законом об авторском праве.